Почему такие жирные стихи не перепечатываются на Украине сегодня? Скрин из газет, изданных рейхскомиссариатом в 1942 году Истинные вкрайинцы и тогда писали исключительно на языке страны-агрессора:
Донецкий вестник, №18, 1942
Нет перевода на украинский? Да на раз. Срочно в школьные учебники:
Син коваля Беніто Мусоліні Фашизму геній, дуче, патріот, Для нас, плеканців України, Ідеї кращії несе!